帰国後、大分に来ています。法事です。写真は法事の後の食事に行った、「こつこつ庵」。雰囲気のある有名店です。
It comes to Oita after it returns home. It is a buddhist service.The photograph is "kotsukotsu-an" done to meal after the buddhist service. It is a famous shop with atmosphere.
Viene a Oita después de que devuelve casa. Es un servicio del buddhist.La fotografía es "kotsukotsu-un" hecho a la comida después del servicio del buddhist. Es un punto famoso con atmósfera.
Saturday, February 27, 2010
Related Posts
Japanese TATTOO Horimitsu style
...Horimitsu tattoo in L.A. MUSINK
入国2日目。朝7時。時差ぼけの影響でもうおきてしまいました。もう一眠りします。The second day of entering a country. 7 AM. It has already occurred because of the jet lag. One another sleeps ...今敏氏死去
46歳。あまりにも早い。私にとっての先達の一人です。涙が止まらなかった。安らかに眠ってください。お疲れ様でした。あまりにもショックだったので、掲載しました。(TT)Japanese famous director 'Satoshi Kon' was gone. I want to watch hi ...Japanese TATTOO Horimitsu style 深川不動尊&富岡八幡宮 Fukagawa Fudoson & Tomioka Hachiman Shrine
今日は、門前仲町の成田山別院、深川不動尊と富岡八幡宮を巡ってきました。以前仕事で通ったことのある門前仲町ですが数十年前とそれほど変わることも無く懐かしさで一杯でした。不動尊、八幡宮ではそれぞれ厄除けのご祈祷をしていました。I have come round Nritasan branch temp ...Coffe break
Thank you MICHIO!! ...